Acts 21:27

Verse 27. And when the seven days were almost ended. Gr., As the seven days were about to be fulfilled. εμελλονσυντελεισθαι. The seven days which were to complete the observance of the vow, Acts 21:26. Perhaps the whole observance in this case was intended to be but seven days, as the time of such a vow was voluntary. The translation, "were almost ended," is not quite correct. The Greek implies no more than that the period of the seven days was about to be accomplished, without implying it was near the close of them when he was seized. By comparing the following places-- Acts 21:18,26, 22:30, 23:12,32, 24:1,11 --it appears that the time of his seizure must have been near the beginning of those days. (Doddridge,)

The Jews which were of Asia. Who resided in Asia Minor, but who had come up to Jerusalem for purposes of worship. Acts 2:1 and following.

(c) "Jews" Acts 24:18 (d) "laid hands on him" Acts 26:21

Acts 22:29

Verse 29. Then straightway. Immediately. They saw that by scourging him they would have violated the Roman law, and exposed themselves to its penalty.

Which should have examined him. Who were about to torture him by scourging him, Acts 22:24.

Because he had bound him. Preparatory to scourging him. The act of binding a Roman citizen, with such an intent, untried and uncondemned, was unlawful. Prisoners who were to be scourged were usually bound by the Romans to a pillar or post; and a similar custom prevailed among the Jews. That it was unlawful to bind a man, with this intent, who was uncondemned, appears from an express declaration in Cicero, (against Vetres.) "It is a heinous sin to bind a Roman citizen; it is wickedness to beat him; it is next to parricide to kill him; and what shall I say to crucify him?"

(+) "straightway" "immediately" (1) "examined"
Copyright information for Barnes